Fra nå av kan du høre studiebøker, aviser og tidsskrifter med to splitter nye talesynteser: Clara leser på bokmål og Hulda på nynorsk.
Bedre lytteopplevelse
Hulda og Clara tar over jobben etter Brage. Han har nylig pensjonert seg etter å ha «lest» for NLB i over 10 år.
Begge de nye stemmene har bedre flyt og er laget for å være mer naturlige enn Brage. De leser også litt raskere.
Hos NLB lages de fleste studiebøkene med talesyntese, i tillegg til aviser og tidsskrifter og enkelte andre utgivelser.
Hulda – vår første nynorske talesyntese
Endelig kan du lytte til nynorske utgivelser med en stemme som er laget spesielt for å lese på nynorsk. Hulda har vest-norsk tonefall.
Stemmen Hulda er oppkalt etter Hulda Garborg (1862-1934). Hun var blant annet en ildsjel i målsaken og jobbet for Det Norske Teatret.
Clara – ny bokmålsstemme
Clara leser bokmål og har øst-norsk tonefall.
Stemmen Clara er oppkalt etter Clara Skridshol (1849-1927). Hun var lærer i sang, musikk og boklige fag ved Christiania Blindeinstitut. Skridshol var sentral for punktskriftens inntreden i undervisningen.
Stemmene er utviklet av det skotske selskapet CereProc.
Hva er talesyntese?
Talesyntese eller syntetisk tale er et et program som gjør tekst om til tale. Bøker med talesyntese går raskt å produsere, noe som er spesielt nyttig for studenter og lånere som leser aviser og tidsskrifter.
I en bok produsert med talesyntese følger teksten med, slik at du kan lytte og følge teksten parallelt.